Formation des enseignants ELE

Formation des enseignants ELE

Formation des enseignants ELE

À propos de ce cours

FORMATION DES ENSEIGNANTS ELE

 

– VI ÉDITION –

 

 

Le cours de formation des enseignants ELE de l’École de langue espagnole de l’Université de Salamanque à Strasbourg vise à fournir aux enseignants tous les outils nécessaires à la mise en œuvre d’un enseignement ELE basé sur un contexte interculturel.

 

L’enseignement des langues s’accorde désormais sur la nécessité de former des locuteurs capables de communiquer de manière efficace et appropriée dans des contextes pluriculturels et plurilingues, c’est-à-dire capables d’agir en tant qu’agents sociaux, comme le reflète le Cadre européen commun de référence pour les langues.

 

ELE USAL Strasbourg s’est lancé le défi d’organiser un cours qui tienne compte de ces aspects et propose un cours dont chacun des modules est présenté sous l’angle de l’apprentissage interculturel des langues.

 

Cette édition comportera quelques nouveautés, tant au niveau du format que du contenu. Le cours durera 50 heures et se déroulera trois jours par semaine, pendant 8 semaines, à raison de deux heures par classe.

 

Le cours se compose de 4 blocs dans lesquels sont présentés les fondements théoriques et méthodologiques de l’enseignement d’une langue étrangère et l’application de ceux-ci avec chacune des compétences nécessaires à l’apprenant de la langue pour atteindre la compétence communicative nécessaire pour fonctionner en espagnol comme langue étrangère. De cette manière, il présente les instruments dont un enseignant a besoin pour se concentrer sur la préparation et la mise en œuvre d’un cours d’ELE.

DESTINATAIRES

 

Destiné aux étudiants de premier cycle, aux professeurs d’ELE, aux responsables de centres linguistiques et aux passionnés de l’enseignement de l’espagnol qui souhaitent approfondir leurs connaissances sur le développement de la compétence interculturelle dans la classe d’ELE. Nous étudions chaque cas individuellement.

DESCRIPTION DU COURS

 

Il est divisé, tout d’abord, en une partie théorique dans laquelle nous étudierons l’évolution de l’enseignement des langues étrangères et analyserons les principales approches méthodologiques. Les compétences grammaticales, lexicales et socioculturelles de la langue seront abordées à partir d’une approche basée sur le développement de la compétence interculturelle. Deuxièmement, une partie pratique est proposée dans laquelle les manuels ELE actuels seront analysés et des unités didactiques orientées vers l’acquisition de la compétence culturelle de l’élève seront réalisées, en examinant comment traiter chacune des compétences communicatives dans la classe ELE.

 

Le cours se déroulera en ligne, avec des classes en direct et toujours en contact permanent avec les enseignants.

TABLE DE MATIÈRES

 

  • Principales approches méthodologiques dans l’enseignement des langues étrangères : Il s’agit de la partie la plus théorique du cours. Nous construirons les bases pour le bon fonctionnement du cours. Nous définirons les notions d’approche et de méthode et examinerons leur évolution et leur développement. Nous nous concentrerons sur le rôle du CECR dans l’apprentissage des langues. Nous examinerons les différents niveaux, analyserons les compétences et verrons l’importance des compétences dans le processus d’apprentissage de la compétence communicative pour les apprenants de l’espagnol comme langue étrangère.

 

  • L’enseignement de la compétence grammaticale dans la classe ELE : L’objectif de ce module est de montrer au futur enseignant les différents outils disponibles pour développer cette compétence dans la classe d’ELE. L’accent est mis sur la pratique, en mettant le futur enseignant face à certaines difficultés et en voyant ensemble comment y faire face dans la classe ELE.

 

  • L’enseignement de la compétence socioculturelle dans la classe ELE : Ce module se concentre sur la définition des notions clés lors du développement de cette compétence dans la classe ELE tout en fournissant les outils et ressources nécessaires pour faire de la classe ELE un espace dans lequel le développement de la compétence interculturelle basée sur les fonctions communicatives qui fournissent réellement à l’apprenant la composante nécessaire pour être capable de communiquer dans un contexte est encouragé. En outre, le thème de la diversité hispanique et l’importance de développer cette diversité pour l’apprentissage interculturel sont abordés.

 

  • Directives didactiques et pédagogiques pour l’enseignement de l’Ele – L’unité didactique : Dans cette unité, nous commencerons par définir la méthode, l’approche et la méthodologie afin de donner une chronologie des différentes approches et méthodes utilisées dans l’enseignement des langues étrangères et nous examinerons l’évolution de la méthodologie de l’enseignement d’une langue étrangère. Nous nous concentrerons sur le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Plan de l’Institut Cervantes pour analyser les avantages et les inconvénients de ces deux supports. Quelques clarifications préliminaires seront apportées sur les compétences communicatives dans la classe ELE. Nous apprendrons à connaître chacune des compétences (compréhension orale, compréhension écrite, expression orale et expression écrite) et nous verrons comment chacune d’entre elles peut être promue en classe. Dans ce module, nous analyserons également l’importance de l’interaction et de la médiation, compétences qui jouent un rôle de plus en plus important dans l’apprentissage des langues.

MÉTHODOLOGIE

 

Nous avons une plateforme où vous serez inscrit. Les cours se déroulent en direct et l’interaction entre les étudiants est encouragée afin que nous puissions apprendre à travers les expériences de chacun des acteurs impliqués dans la formation. C’est important car, comme il s’agit d’une formation en ligne, les étudiants peuvent venir de n’importe où dans le monde, ce qui entraîne des visions et des façons de travailler différentes en fonction de la culture de chacun et du lieu où il se trouve. Ainsi, pendant le cours, l’interculturalité est développée et nous apprenons de chacune des visions qui sont partagées pendant la formation. Les cours ont lieu à des heures légèrement différentes chaque jour afin que vous puissiez participer autant que possible. En outre, elles sont enregistrées et téléchargées sur la plate-forme de cours, avec les présentations et le matériel utilisé, afin que vous puissiez tous vous tenir au courant du contenu et ne pas perdre le rythme si vous devez les manquer. Pour chaque module, il vous sera demandé de faire un devoir, une réflexion et de participer au forum. De cette manière, vous pourrez intégrer les contenus et les mettre en pratique dans votre travail quotidien d’enseignant.

OBJECTIFS

 

  • L’acquisition de nouvelles connaissances et l’application de ces connaissances dans le domaine spécifique.

 

  • L’application des concepts et de la méthodologie dans la salle de classe.

 

  • Formuler des jugements sur la base de critères personnels et de réflexions.

 

  • Le développement de la formation et de la recherche autonomes.

 

  • Le développement d’une attitude positive envers la composante culturelle, concrétisant cette attitude dans l’apprentissage interculturel.

 

  • La capacité d’analyser de manière critique leur expérience en tant qu’apprenants et enseignants de langues selon de nouveaux modèles d’apprentissage.

 

  • Innovation dans la conception d’outils et de ressources d’évaluation en ligne avec le développement de la compétence communicative basée sur la composante culturelle.

 

  • La gestion des environnements multilingues qui favorisent l’apprentissage interculturel.

LES ENSEIGNANTS SPÉCIALISÉS DE CETTE ÉDITION

 

Chacun de ces modules sera présenté par des spécialistes de l’ELE :

 

  • César Maloof Avendaño. Doctorat de l’Université de Montréal, spécialisé dans la compétence grammaticale. Dans sa thèse, il a étudié l’espagnol des étudiants francophones, en particulier le système prépositionnel. Il est actuellement professeur aux HEC de Montréal (Université de Montréal).

 

  • Alfredo Segura Tornero. Il est titulaire d’un doctorat en linguistique de l’université de Castilla-La Mancha et a terminé le master d’espagnol langue étrangère de l’université de Salamanca. Il est actuellement coordinateur du département de philologie moderne de l’UCLM. Il est l’auteur d’articles dans différentes revues spécialisées sur ses deux principaux domaines de recherche : l’énonciation discursive appliquée au discours littéraire et cinématographique, et la didactique des langues étrangères. Il est également l’auteur de plusieurs manuels d’espagnol et de français langue étrangère aux éditions Nathan : Visión Gobal, ¡Buen viaje !, Planeta, Textos y métodos… Il a enseigné aux universités de Bretagne-Sud, Libreville, Toulouse, Castilla- La Mancha, Liège et Saragosse. Dans les cours internationaux de l’Université de Salamanque, il a enseigné l’ELE et la formation de 2004 à 2011.

 

  • Vicenta González Argüello. Elle est titulaire d’une licence en philologie hispanique et d’un doctorat en philosophie et sciences de l’éducation de l’université de Barcelona, où elle est également chargée de cours pour les licences en éducation de la petite enfance, en enseignement primaire et pour le master en formation des enseignants d’espagnol langue étrangère (faculté d’éducation). Elle est également codirectrice du master en ligne pour la formation des enseignants d’espagnol langue étrangère (UNIBA-UB). Ses axes de recherche portent sur la gamification dans l’enseignement des langues étrangères, les processus réflexifs dans la formation des enseignants et le portfolio comme outil de formation des enseignants.

 

  • Diana Bravo Moreno. Responsable de la formation, elle est titulaire d’un doctorat en études hispaniques de l’Université de Montréal et ses recherches portent sur la composante culturelle et le développement de la compétence interculturelle chez les étudiants en ELE. Elle est également coordinatrice des cours ELE à l’USAL Strasbourg. Son expérience avec différentes structures, publics et cultures lui permet de développer des cours ELE avec différents objectifs et pour différents publics, avec toujours le même objectif : que les étudiants parviennent à communiquer et à se débrouiller dans la culture hispanique.

 

  • Isabel Iglesias Casal. Doctorat en philologie espagnole, professeur au département de philologie espagnole et coordinateur du master officiel d’espagnol langue étrangère de l’université d’Oviedo. Elle a collaboré avec de nombreuses universités espagnoles et étrangères dans le cadre de cours de formation des enseignants, notamment l’Universidad Internacional Menéndez Pelayo, le Campus Comillas, l’Universidad Antonio de Nebrija, l’Universidad de Zaragoza, l’Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación (Santiago du Chili), l’Universidad de Braga, l’Instituto Cervantes de Lisboa et l’Université Lumière de Lyon.

PLANIFICATION DU COURS

 

Organización formación de profesores de ELE

 

*Les horaires sont convenus avec les étudiants avant le début des cours. Habituellement, des étudiants de différents pays du monde participent, donc en cas d’incompatibilité horaire, les cours sont toujours enregistrés afin que chacun puisse les regarder en fonction de ses disponibilités.

CERTIFICAT

 

À la fin du cours, l’étudiant obtiendra un certificat des Écoles de langue espagnole de l’Université de Salamanca.

FRAIS D’INSCRIPTION

 

Le prix total du cours est de 450 euros. Le paiement peut être effectué en deux versements : un avant le début du cours, à titre de frais de réservation, et le second à mi-parcours.

COMMENT S’INSCRIRE ?

 

 

  • Une fois le formulaire rempli, veuillez nous le renvoyer accompagné d’un CV et d’une lettre de motivation.

 

  • Vous recevrez une réponse dans les jours qui suivent ; si votre candidature est acceptée, vous recevrez une facture correspondant au coût total du cours.

PRIX -VI ÉDITION

  • FORMATION D'ENSEIGNANTS ELE

    450€

*Un minimum de 6 étudiants est nécessaire pour réaliser la formation.

Members

Our course begins with the first step for generating great user experiences: understanding what people do, think, say, and feel. In this module, you’ll learn how to keep an open mind while learning.

Total numbers of students in course